Given its status as a medium intrinsically bound to its creation in Japan, the localization of anime has been a focal point in its fandom for decades. Subtitles over Japanese-language audio are ...
For years, the anime community has debated whether Japanese audio with subtitles provides the best experience or if dubbed performances in their native language are preferable. The debate has ...
International fans are often at the mercy of studios and publishers when it comes to anime, and two camps of fans have emerged over the years when it comes to watching anime: Do you sub or do you dub?
For as long as there has been an international anime fandom, there has been a debate over the merits of subs vs. dubs, with the latter historically regarded as the inferior option by hardcore fans.
Crunchyroll and Cartoon Network are teaming up to bring Toonami to Latin America Credit: Crunchyroll and Cartoon Network are teaming up to bring Toonami to Latin America Go to any anime message board ...
Hosted on MSN
Biggest Anime fandom feuds and why they never die
Anime fans around the world are known for their passion, and nowhere is this more obvious than in the heated debates that spring up over popular series. From long-running classics to new hits, certain ...
Anime is a diverse and expansive medium, drawing in millions of fans worldwide with its wide range of genres, unique storytelling techniques, and vibrant art styles. This has led to many engaging ...
Amazon is planting the seeds for a world in which wonderful, batty vocal performances like Robert Pattinson’s in The Boy And The Heron can be replaced with the flat and lifeless tones of Alexa. The ...
Hong Kong action aficionados and anime fans have long debated over subtitles and dubs. While some prefer the ease (and comedy) of listening to English dubs, purists believe original language tracks ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results